Prevod od "estranhar que" do Srpski


Kako koristiti "estranhar que" u rečenicama:

Não é de se estranhar que você não consiga você se submete a derrota antes mesmo de começar.
Nije ni èudo što ne možeš... pomirila si se sa porazom pre nego što si i poèela.
Não é de se estranhar que Kurtz tenha contestado o comando.
Nije ni èudo što se Kurtz ovako ponašao.
Não é de se estranhar que não tenha conseguido sua habilitação.
Ne èudim se što ne može položiti vozaèki.
Não é de se estranhar que eles estejam esperando lá fora.
Nije ni èudo što tamo èekaju.
Não é de se estranhar que senti tanta saudade.
Nije ni èudo što mi toliko nedostaješ.
Não é de estranhar que tenham ajudado no bombardeamento, para justificar um aumento de fundos.
Nije nezamislivo da su utrli put napadu, samo da bi opravdali poveæanje budžeta.
Nas raras vezes em que alguém como ela não comete indiscrições... não é de se estranhar que se indigne com as injustiças.
U retkim prilikama, kad gða Faradej nije lièno kriva, dobije napade pravednog gneva. Sluèajno znam da je g.
Não é de se estranhar que tema estranhos.
Nije ni èudo da se bojite stranaca.
Não é de estranhar que não te respeitem.
Nije ni èudo što te ne poštuju.
Não é de estranhar que meu nervo estático esteja funcionando assim.
Oh, pa, nije èudo da se moj vidni živac pokazuje.
Não é de se estranhar que você queria um carro.
Није ни чудо што си тражио кола.
Não é de estranhar que as suas relações não durem.
Veliki si deèko, umeš da vodiš raèuna o sebi. Pitam se zašto tvoje veze ne traju.
Em momentos como esse, não é de estranhar que alguns joguem fora coisas de criança, como o Peter Pan e a Terra do Nunca.
A u takvim vremenima... nije èudno da se dogode i neke detinjaste stvari kao Petar Pan i Nedodjija.
Não é de se estranhar que eles seguraram o traseiro dela duas vezes.
Nije èudo što su je dvaput rušiIi.
Não é de se estranhar que tenha levado 60 anos para escrevê-la.
Nije ni èudo da ju je pisao 60 godina.
Não é de se estranhar que você demorou um tempo para aceitar isso.
Nije ni èudo što ste ovo teško prihvatili.
Não é de estranhar que seja sua ex agora.
Onda nije ni èudo što ti je bivša.
Não é de se estranhar que Shane lhe adora.
Ne cudi me što te Shane voli.
Não é de se estranhar que não exista isso lá em casa.
Nije ni èudo što kod nas ne postoji.
Sim, não é de se estranhar que a gente não as vê.
Nije ni èudo što ih ne vidimo.
Não é de se estranhar que ele não tenha chamado ninguém.
Nije èudo što nije nikog zvao.
Não é de estranhar que seja da elite da Corregedoria.
Nije ni čudo što si najkorisniji igrač Unutrašnje.
Não é de se estranhar que não consiga dormir.
Zar je èudo što ne možeš spavati?
Não é de estranhar que não existe mais respeito.
Nije ni èudo što više nema poštovanja.
Não é de estranhar que não ouviu o chamado por rádio.
Nije ni èudo što nije èuo radio.
Não é de estranhar que tivemos que inventar um Deus compassivo para terem algo em que acreditar.
Није ни чудо што смо измислили неког Бога у кога ће да верују.
Não é de se estranhar que o Sylar está todo confuso.
Èoveèe, nije ni èudo što je Sylar tako sjeban.
Não é de se estranhar que você seja especialista em prender as pessoas no seu gancho.
NIJE NI ÈUDO ŠTO SI TAKAV STRUÈNJAK ZA DRŽANJE LJUDI UPECANIM.
Não é de se estranhar que a Lois tenha medo de ser ela mesma perto de você.
Није ни чудо што је Луис страх да буде своја пред тобом.
Não é de se estranhar que não reconheci vocês.
Nije èudo da te nisam prepoznala.
Não é de estranhar que parou de malhar.
Nije ni èudo što si prestala vježbati.
É de se estranhar que agora esteja vazio com relação a você?
Je li èudo što u njemu nema ljubavi prema tebi?
Não é de se estranhar que sejam sujos.
Doðavola. Nije ni èudo da su gadna sorta.
Não é de se estranhar que tenha um prazo!
Није ни чудо сте на рок!
Não é de se estranhar que você se levanta no meio da noite para conferir a data de uma famosa batalha num livro sobre guerras.
Nije ni čudo što ustaješ u sred noći da tražiš ime čuvene bitke u knjizi o ratu.
Não é de se estranhar que a Lua à janela parece ter escapado de um poema de amor que você costumava saber de cor.
Nije ni čudo što Mesec na prozoru kao da se išunjao iz ljubavne pesme koju si nekad znao napamet.
Quando pequenos obstinados aprendem a fazer jardins como este, não é de se estranhar que tenhamos frutas como estas.
Kada uporni klinci nauče kako da obrađuju ovo, nije čudo što uberemo ovakve voćke.
Não é de estranhar que as pessoas dissessem: "Eu não quero me tratar num serviço público de saúde".
Nije ni čudo što su građani govorili: „Hej, neću da idem u zdravstvenu ustanovu.“
8.207799911499s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?